Noel.

by


Envoye A M. Agassiz, La Veille De Noel 1864,
Avec Un Panier De Vins Divers

    L'Academie en respect,
    Nonobstant l'incorrection
    A la faveur du sujet,
         Ture-lure,
    N'y fera point de rature;
    Noel! ture-lure-lure.
                -- Gui Barozai

    Quand les astres de Noel
    Brillaient, palpitaient au ciel,
    Six gaillards, et chacun ivre,
    Chantaient gaiment dans le givre,
         "Bons amis,
    Allons donc chez Agassiz!"

    Ces illustres Pelerins
    D'Outre-Mer adroits et fins,
    Se donnant des airs de pretre,
    A l'envi se vantaient d'etre
         "Bons amis,
    De Jean Rudolphe Agassiz!"

    Oeil-de-Perdrix, grand farceur,
    Sans reproche et sans pudeur,
    Dans son patois de Bourgogne,
    Bredouillait comme un ivrogne,
         "Bons amis,
    J'ai danse chez Agassiz!"

    Verzenay le Champenois,
    Bon Francais, point New-Yorquois,
    Mais des environs d'Avize,
    Fredonne a mainte reprise,
         "Bons amis,
    J'ai chante chez Agassiz!"

    A cote marchait un vieux
    Hidalgo, mais non mousseux;
    Dans le temps de Charlemagne
    Fut son pere Grand d'Espagne!
         "Bons amis,
    J'ai dine chez Agassiz!"

    Derriere eux un Bordelais,
    Gascon, s'il en fut jamais,
    Parfume de poesie
    Riait, chantait, plein de vie,
         "Bons amis,
    J'ai soupe chez Agassiz!"

    Avec ce beau cadet roux,
    Bras dessus et bras dessous,
    Mine altiere et couleur terne,
    Vint le Sire de Sauterne;
         "Bons amis,
    J'ai couche chez Agassiz!"

    Mais le dernier de ces preux,
    Etait un pauvre Chartreux,
    Qui disait, d'un ton robuste,
    "Benedictions sur le Juste!
         Bons amis,
    Benissons Pere Agassiz!"

    Ils arrivent trois a trois,
    Montent l'escalier de bois
    Clopin-clopant! quel gendarme
    Peut permettre ce vacarme,
         Bons amis,
    A la porte d'Agassiz!

    "Ouvrer donc, mon bon Seigneur,
    Ouvrez vite et n'ayez peur;
    Ouvrez, ouvrez, car nous sommes
    Gens de bien et gentilshommes,
         Bons amis
    De la famille Agassiz!"

    Chut, ganaches! taisez-vous!
    C'en est trop de vos glouglous;
    Epargnez aux Philosophes
    Vos abominables strophes!
         Bons amis,
    Respectez mon Agassiz!

0

facebook share button twitter share button google plus share button tumblr share button reddit share button email share button share on pinterest pinterest


Create a library and add your favorite stories. Get started by clicking the "Add" button.
Add Noel. to your own personal library.

Return to the Henry Wadsworth Longfellow Home Page, or . . . Read the next poem; Nuremberg

Anton Chekhov
Nathaniel Hawthorne
Susan Glaspell
Mark Twain
Edgar Allan Poe
Mary E. Wilkins Freeman
Herman Melville
Stephen Leacock
Kate Chopin
Bjørnstjerne Bjørnson